Úvod
Novinky
Evropský Den jazyků v jiném hávu – lepším?

Evropský Den jazyků v jiném hávu – lepším?

„A bude letos zase ten Den jazyků?“, ptá se hned 1.hodinu školního roku Peter.

„Co to je?“, šeptem se dotazuje jeho spolužák Tomáš.

„Ale, taková blbost.“

Trochu mi zatrne…jejich upřímnost mě stále umí zarazit.

Jak tedy letos na to? Na ně?

 

Rozhodujeme se s kolegy pro promítání filmu Společnost mrtvých básníků. Nakombinujeme dva jazyky – anglický a rodný. Nejen to, ovšem. Film samotný je až druhá část našeho projektu.  Ta první bude jakousi pečlivou přípravou na něj.

Rádi bychom rozpoutali diskuzi na téma, kdo jsou ONI a kdo jsme MY. Učitel a student. Učitel versus student? Vzájemné vnímání. Otázka autority? Strict or friendly? Pamatujete si na svého THE BEST TEACHER? Podělíte se s námi o vzpomínky?

Vymýšlíme aktivity, skládáme části pracovních listů, škrtáme, doplňujeme a přidáváme dílčí části, různé variace neberou konce.  Jedna porada nestačí, další nápady se zlehka vynořují. A také obavy…co technika, nezklame nás? Jak se vypořádají s interpretací básní? S jazykem poetickým? Bude je to bavit?

V hodinách těsně před dnem D vysvětluji, co mohou očekávat. Snažím se je nalákat, prozrazuji jen střípky, otevřeně zmiňuji, že je za tím vším dost práce. A připouštím i své obavy. Navíc jsme vybrali den před státním svátkem.

Domněnky, že počet studentů v dané pondělí bude výrazně nižší, se bohužel naplňují. Stejně jako fakt, že nadšená byla menší část. Jedni vnímali aktivity dle svých slov spíše jako povinnost než zábavu, pro druhé byl zase film moc dlouhý.

„Jste zklamaní?“, ptám se na rovinu, vědoma si rizika upřímnosti, s jakou se vyjadřují.

„Ano, i ne. Předloni se nám víc líbily aktivity na stanovištích. Letos jsme zkusili něco jiného. A to je fajn.“

Mgr. Renáta Vlachová